古诗《陈情表》全文?陈情表李密简介 陈情表李密介绍

2024-03-14 08:10:01 :7

古诗《陈情表》全文?陈情表李密简介 陈情表李密介绍

本文目录

古诗《陈情表》全文

全文:臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。

而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。

郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。

今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。

臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。

出自:李密《陈情表》

释义:臣子李密陈言:我因命运不好,很早就遭遇到了不幸,刚出生六个月,父亲就弃我而死去。我四岁的时候,舅父强迫母亲改变了守节的志向。我的祖母刘氏,怜悯我年幼丧父,便亲自抚养。臣小的时候经常生病,九岁时不能走路。孤独无靠,一直到成人自立。

既没有叔叔伯伯,又缺少兄弟,门庭衰微、福分浅薄,很晚才有儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆,生活孤单没有依靠,只有和自己的身影相互慰问。但祖母刘氏又早被疾病缠绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有停止离开她。

到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化先前有名叫逵的太守,察举臣为孝廉后来又有名叫荣的刺史推举臣为优秀人才。臣因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为太子的侍从。

我凭借卑微低贱的身份,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身所能报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。但是诏书急切严峻,责备我怠慢不敬。郡县长官逼迫我,催促我立刻上路;州县的长官登门督促,比流星坠落还要急迫。

我很想奉旨为皇上奔走效劳,但祖母刘氏又早被疾病缠绕,想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。我是进退两难,十分狼狈。我想晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,况且我孤单凄苦,程度更为严重呢。

况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来希图宦达,不顾惜名声节操。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决,有非分的企求呢?只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样。

我如果没有祖母,无法达到今天的地位;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我不能废止侍养祖母而远离。

我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,这样看来我在陛下面前尽忠尽节的日子还很长,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子已经不多了。我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。

我的辛酸苦楚,并不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州的长官所能明白知晓的,天地神明,实在也都能明察。希望陛下能怜悯我愚昧诚心,满足我微不足道的心愿,使祖母刘氏能够侥幸保全她的余生。我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。

我怀着像犬马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。

扩展资料

《陈情表》是李密写给晋武帝的一份公文,也是我国古代散文中的一篇“奇文”。字字生情,句句含情,《陈情》之情,耐人寻“情”。

倾苦情。文章开篇陈述的是作者不幸的命运:孩提时代,父丧母嫁,失怙失恃;成长时代,体弱多病,零丁孤苦;成人之后,无亲无戚,晚有儿息;如今现实,祖母卧病,侍药难离。“外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。”

一句话浓缩了李密祖孙二人凄苦相依的命运,也表露了他沧桑过后的人生感慨。苦情动心,真诚感人。

说难情。首先是进退两难。一方面是推孝廉,举秀才,拜郎中,除洗马。四次征召,先地方,后朝廷。国恩难报,君情难违。另一方面,祖母供养无主,疾病日重。养恩难忘,亲情难舍。其次是强人所难。在辞不赴命,辞不就职之后,作者等来的是诏书的责备、郡县的逼迫、州司的催追。

在申诉不被允许的情况下,“臣之进退,实为狼狈”。无奈的话语中,含蓄地表达了对“圣朝”统治者强人所难的不满之情。

表忠情。先有“非臣陨首所能上报”的感触,后有先尽孝后尽忠的承诺,终有“生当陨首,死当结草”的誓言。忠君之情,溢于言表;感君之恩,动人心魄。

陈情表李密简介 陈情表李密介绍

1、李密(224—287年),本名李虔,字令伯,犍为武阳(今四川省眉山市彭山区)人。西晋初年大臣。幼年丧父,由祖母抚养成人。孝敬甚笃,名扬乡里。师事学者谯周,博览五经,尤精于《左传》。初仕蜀汉,拜为尚书郎。蜀汉灭亡后,参见晋武帝,召为太子洗马,以祖母年老多病、无人供养。呈递《陈情表》,竭力推辞。历任温县令、汉中太守,坐事免官。太康八年,卒于家中。著有《述理论》十篇,不传世。 2、《陈情表》是三国两晋时期文学家李密写给晋武帝的奏章。文章从自己幼年的不幸遭遇写起,说明自己与祖母相依为命的特殊感情,叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,辞意恳切,真情流露,语言简洁,委婉畅达。此文被认定为中国文学史上抒情文的代表作之一,有“读诸葛亮《出师表》不流泪不忠,读李密《陈情表》不流泪者不孝”的说法。相传晋武帝看了此表后很受感动,特赏赐给李密奴婢二人,并命郡县按时给其祖母供养。

《陈情表》李密原文及翻译

原文

臣密言:臣以险衅(xìn),夙(sù)遭闵(mǐn)凶。生孩六月,慈父见背。行(xíng)年四岁,舅夺母志。祖母刘悯(mǐn)臣孤弱,躬亲抚养。臣少(shào)多疾病,九岁不行(xíng),零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜(xiǎn)兄弟;门衰祚(zuò)薄,晚有儿息。外无期(jī)功强(qiǎng)近之亲,内无应门五尺之僮(tóng)。茕茕(qióng)孑(jie第二声)立,形影相吊。而刘夙婴(yīng)疾病,常在床蓐(rù);臣侍汤药,未曾废离。

  逮(dai第四声,通“待”,等到)奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵(kuí)察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗(xiǎn)马。猥(wěi)以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋(bū)慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃(dǔ);欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。

  伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜(jīn)育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦(huàn)达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋。过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥(wò),岂敢盘桓(huán),有所希冀(jì)!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母孙二人,更(gēng)相为命。是以区区不能废远。

  臣密今年四十有(yòu)四,祖母今年九十有(yòu)六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜(jīn)悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜(shēng)犬马怖惧之情,谨拜表以闻。

译文

臣子李密陈言:我因命运不好,小时候遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。经过了四年,舅父逼母亲改嫁。我的祖母刘氏,怜悯我从小丧父,便亲自对我加以抚养。臣小的时候经常生病,九岁时还不会行走。孤独无靠,一直到成人自立。既没有叔叔伯伯,又没什么兄弟,门庭衰微而福分浅薄,很晚才有儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆。生活孤单没有依靠,每天只有自己的身体和影子相互安慰。但祖母又早被疾病缠绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有停止侍奉而离开她。

  到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。前任太守逵,考察后推举臣下为孝廉,后任刺史荣又推举臣下为优秀人才。臣下因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为太子洗马。像我这样出身微贱地位卑下的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。但是诏书急切严峻,责备我逃避命令,有意拖延,态度傲慢。郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比流星坠落还要急迫。我很想遵从皇上的旨意赴京就职,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。我是进退两难,十分狼狈。

  我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,何况我的孤苦程度更为严重呢。况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的企求呢?只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样。臣下我如果没有祖母,就没有今天的样子;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。我们祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我的内心不愿废止奉养,远离祖母。

  臣下我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,臣下我在陛下面前尽忠尽节的日子还长着呢,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子已经不多了。我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。我的辛酸苦楚,并不仅仅被蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能怜悯我愚昧诚心,请允许我完成臣下一点小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生。我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。臣下我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。

西晋人李密所著,是他写给晋武帝的奏章。文章叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,真情流露,委婉畅达。该文被认定为中国文学史上抒情文的代表作之一,有“读李密《陈情表》不流泪者不孝”的说法。

从《陈情表》中看出李密是个什么样的人

正直、不愿委曲求全,侍奉曹魏,所以以陈情为名,不愿仕宦曹魏是实;孝顺、认为自己应该报养祖母的大义,照顾年老的祖母;聪明、以感人肺腑的语言解释了需要报恩奉养老祖母,不愿意从侍曹魏的原因。

李密自己幼年的不幸遭遇写起,说明自己与祖母相依为命的特殊感情,叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷。

《陈情表》是写给晋武帝的,是为了达到“辞不就职”的目的。从这个目的出发,李密并没有把孝情一泄到底,而是用理性对感情加以节制,使它在不同的层次中,不同的前提下出现。

扩展资料:

第一段先写自己与祖母刘的特殊关系和特殊命运,抒发对祖母的孝情,“臣侍汤药,未曾废离。”如果从这种孝情继续写下去,会有许多话要说,如对祖母的感激,对祖母的怜惜等等。但作者却就此止笔,转而写蒙受国恩而不能上报的矛盾心情,写自己的狼狈处境。

第二段表白自己感恩戴德,很想走马上任,“奉诏奔驰”。为什么不能去呢?因为“刘病日笃”,这就从另一方面反衬了他孝情的深厚,因为孝情深厚,而“诏书切峻,责臣逋慢”,所以才有“实为狼狈”的处境。前面抒发的孝情被节制以后,又在另一个前提下出现了。

第三段作者转写自己“不矜名节”,并非“有所希冀”,不应诏做官,是因为“祖母无臣,无以终余年”。在排除了晋武帝的怀疑这个前提之下,再抒发对祖母刘氏的孝情,就显得更真实,更深切,更动人。

文言文:李密《陈情表》原文译文赏析

  《陈情表》

  魏晋:西晋·李密

  臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。(愍一作:悯茕茕孑立一作:独立)

  逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣*。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。

  伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母孙二人,更相为命,是以区区不能废远。

  臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。(祖母一作:祖母刘)

  【译文】

  臣李密陈言:我因命运不好,很早就遭遇到了不幸,刚出生六个月,父亲就弃我而死去。我四岁的时候,舅父*母亲改变了守节的志向。我的祖母刘氏,怜悯我年幼丧父,便亲自抚养。臣小的时候经常生病,九岁时不能走路。孤独无靠,一直到成人自立。既没有叔叔伯伯,又缺少兄弟,门庭衰微、福分浅薄,很晚才有儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆,生活孤单没有依靠,只有自己的身体和影子相互安慰。但祖母刘氏又早被疾病缠绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有离开她。

  到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。先前有名叫逵的太守,察举臣为孝廉,后来又有名叫荣的刺史推举臣为优秀人才。臣因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为太子的侍从。我凭借卑微低贱的身份,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身所能报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。但是诏书急切严峻,责备我怠慢不敬。郡县长官催促我立刻上路;州县的长官登门督促,比流星坠落还要急迫。我很想奉旨为皇上奔走效劳,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。我是进退两难,十分狼狈。

  我想晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,况且我孤单凄苦的程度更为严重呢。况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的企求呢?只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样。我如果没有祖母,无法达到今天的地位;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我不能废止侍养祖母而远离。

  我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,这样看来我在陛下面前尽忠尽节的日子还很长,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子很短。我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。我的辛酸苦楚,并不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州的长官所能明白知晓的,天地神明,实在也都能明察。希望陛下能怜悯我的诚心,满足我微不足道的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生。我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。我怀着像犬马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。

  【注释】

  “表”是一种文体,是古代奏章的一种,是臣下对君王指陈时事、直言规劝抑或使之改正错误的文体。

  【臣以险衅,夙遭闵凶】

  以:因险衅(xiǎnxìn):凶险祸患(这里指命运不好)。险,艰难,祸患;衅,灾祸

  夙:早时,这里指年幼的时候。

  闵:通“悯”,指可忧患的事(多指疾病死丧)

  凶:这里指他家中不幸的事

  【慈父见背】

  见背:背离我,离我而去。这是死的委婉说法。指弃我而死去。

  【行年四岁,舅夺母志】

  行年:经历的年岁

  舅夺母志:舅舅强行改变母亲想要守节的志愿。这是母亲改嫁的委婉说法

  【祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养】

  悯:怜悯。苏教版作“愍”。

  躬亲:亲自

  【至于成立】

  至于:直到。

  于:介词,引出对象

  成立:成人自立

  【终鲜兄弟】

  终:又;

  鲜:少,这里指“无”的意思

  【门衰祚薄,晚有儿息】

  门:家门。

  门衰祚薄:家门衰微,福分浅薄;祚(zuò):福分

  儿息:同子息、生子;息:亲生子女。又如:息子(亲生儿子);息女(亲生女儿);息男(亲生儿子)

  【外无期功强近之亲】

  期:满一周年。

  功:服丧九月为大功,服丧五月为小功。这都指关系比较近的亲属。“期功”意为“穿一周年孝服的人”。

  强近:勉强算是接近的

  【内无应门,五尺之僮】

  应门:照应门户。

  五尺之僮:五尺高的小孩。僮:童仆

  【茕茕孑立,形影相吊】

  茕茕:孤单的样子

  孑:孤单孑立:苏教版作“独立”

  吊:安慰

  【夙婴疾病,常在床蓐】

  婴:缠绕,这里指疾病缠身

  蓐:陈草复生。引申为草垫子、草席。

  【臣侍汤药,未曾废离】

  废:废止,停止服侍

  离:离开

  【逮奉圣朝,沐浴清化】

  逮:及,到

  奉:承奉

  圣朝:指晋朝

  沐浴清化:恭维之辞,指蒙受清平的政治教化

  【前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才】

  察:考察和推举

  孝廉:汉代以来选拔人才的一种察举科目,即每年由地方官考察当地的人物,向朝廷推荐孝顺父母、品行廉洁的人出来做官

  举:推举

  秀才:汉代以来选拔人才的一种察举科目。这里是优秀人才的意思,与后代科举的“秀才”含义不同。

  【辞不赴命】

  辞:辞谢。

  赴:接受。

  命:任命。

  【拜臣郎中】

  拜:授予官职

  郎中:尚书省的属官

  【寻蒙国恩,除臣*】

  寻:不久

  除:拜官受职

  *:即太子冼马(xiǎn),太子的侍从官

  【猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报】

  猥:自谦之词,犹“鄙”

  微贱:卑微低贱

  当:担任

  东宫:指太子,因太子居住在东宫,这里是借代

  陨首:头落地,指杀身。陨,落

  【诏书切峻,责臣逋慢】

  切峻:急切而严厉

  逋慢:有意回避,怠慢上命。逋:逃脱慢:怠慢,轻慢。

  【急于星火】

  急于星火:于星火急。于:比星火:流星的光比流星的坠落还要急。指催逼的十分紧迫。

  【刘病日笃】

  笃:病重,沉重

  日:一天比一天

  【欲苟顺私情,则告诉不许】

  苟:姑且

  告诉不许:申诉不被允许,告诉:申诉(苦衷)

  【实为狼狈】

  实为:总结上文

  狼狈:形容进退两难的情形

  【伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育】

  伏惟:俯状思量。古时下级对上级表示恭敬的词语,奏疏和书信里常用。

  故老:年老而德高的旧臣

  蒙:受

  矜育:怜惜养育

  【且臣少仕伪朝】

  伪朝:蔑称,指被灭亡蜀朝

  【历职郎署,本图宦达,不矜名节】

  历职:连续任职

  郎署:郎官的衙署。李密在蜀国曾任郎中和尚书郎。署:官署,衙门

  图:希图。

  宦达:官职显达。宦,做官;达,显贵

  不矜:不看重。矜,自夸

  【过蒙拔擢,宠命优渥(南朝《文选》加),岂敢盘桓,有所希冀】

  拔擢(zhuó):提拔

  宠命:恩命

  优渥(wò):优厚

  盘桓:犹疑不决的样子,指拖延不就职

  希冀:企图,这里指非分的愿望

  【日薄西山】

  日薄西山:太阳接近西山,喻人的寿命即将终了。薄,迫近

  【人命危浅】

  危浅:活不长,指生命垂危。危:微弱浅:指不长

  浅:不长

  【更相为命,是以区区不能废远】

  更(gēng)相:交互

  是以:因此

  区区:拳拳,形容自己的私情(古今异义);另一说指“我”,自称的谦词

  废远:废止远离。

  【乌鸟私情,愿乞终养】

  乌鸟私情:乌鸦反哺之情,比喻人的孝心

  终养:养老至终

  【臣之辛苦】

  辛苦:辛酸悲苦,这里指辛酸苦楚的处境(古今异义)

  【二州牧伯】

  二州:指梁州(在今陕西省汉中地区)、益州(在今四川省)

  牧:古代称州的长管;伯:长

  【皇天后土,实所共鉴】

  皇天后土:文中指天地神明

  鉴:审察,识别

  【矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,以保卒余年】

  矜悯:怜恤。

  听:任,这里是准许、成全

  庶:庶几,或许,表示希望或推测

  保:安;卒:终

  【死当结草】

  结草:指报恩。

  典故,出自《左传·宣公十五年》。见成语“结草衔环”,说春秋时,晋大夫魏武子有爱妾,武子病时,嘱咐其子魏夥说,自己死后,令妾改嫁。到了病危时,又说令妾殉葬。武子死后,魏夥把父妾嫁出,说是遵守父亲神志清醒时的遗命。传说后来魏夥和秦将杜回作战,看见一老人结草绊倒了杜回,夜间魏夥梦见老人说是魏武子妾的父亲,帮助他是为了报答不令女儿殉葬的恩德。现在表示死后也会像结草老人一样来报答恩情。

  【臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻】

  不胜:禁不住。胜(shēng),承受,承担。

  犬马怖惧之情:这是臣子谦卑的话,用犬马自比

  拜表:拜上表章

  闻:使动用法,使…知道。与上文“具以表闻”的“闻”用法相同。

  【赏析】

  “多情”的《陈情表》

  《陈情表》是李密写给晋武帝的一份公文,也是我国古代散文中的一篇“奇文”。字字生情,句句含情,《陈情》之情,耐人寻“情”。

  倾苦情。文章开篇陈述的是作者不幸的命运:孩提时代,父丧母嫁,失怙失恃;成长时代,体弱多病,零丁孤苦;成人之后,无亲无戚,晚有儿息;如今现实,祖母卧病,侍药难离。“外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。”一句话浓缩了李密祖孙二人凄苦相依的命运,也表露了他沧桑过后的人生感慨。苦情动心,真诚感人。

  说难情。首先是进退两难。一方面是推孝廉,举秀才,拜郎中,除*。四次征召,先地方,后朝廷。国恩难报,君情难违。另一方面,祖母供养无主,疾病日重。养恩难忘,亲情难舍。其次是强人所难。在辞不赴命,辞不就职之后,作者等来的是诏书的责备、郡县的逼迫、州司的催追。在申诉不被允许的情况下,“臣之进退,实为狼狈”。无奈的话语中,含蓄地表达了对“圣朝”统治者强人所难的不满之情。

  消疑情。“少仕伪朝”,屡召不应,难免让晋朝统治者产生怀疑。是贪恋旧朝,“忠臣不事二君”,还是疑虑“圣朝”,顾虑重重?无论两种想法的哪一种得到证实,都可能给李密带来杀身之祸。旧朝时,“本图宦达,不矜名节”,新朝时,“过蒙拔擢,宠命优渥”。对比中,表明了李密的立场,流露了李密的感恩之心,更消除了晋朝统治者心中的郁结。接下来,祖孙二人“更相为命”的苦情的再次强调,既顺应了晋朝以孝治天下的治国纲领,又委婉地告诉了晋武帝侍奉祖母是他“不仕”的原因。

  表忠情。先有“非臣陨首所能上报”的感触,后有先尽孝后尽忠的,终有“生当陨首,死当结草”的誓言。忠君之情,溢于言表;感君之恩,动人心魄。

  《陈情》如此“多情”,也就难怪晋武帝会做出“停诏,允其不仕”的决定,也就难怪千古文人赞叹之声声声不已了。

  扩展阅读:人物生平

西晋时期的李密 李密的祖父李光,曾任朱提太守。李密从小境遇不佳,出生六个月就死了父亲,四岁时母亲改嫁。他是在祖母刘氏的抚养下长大成人的。李密以孝敬祖母而闻名。据《晋书·李密传》说:祖母有疾,他痛哭流涕,夜不解衣,侍其基右。膳食、汤药、必亲自口尝然后进献。 李密幼时体弱多病,甚好学,师事谯周,博览五经,尤精《春秋左氏传》,以文学见长。年轻时,曾任蜀汉尚书郎。 李密几次出使吴国,吴大帝孙权问蜀汉兵马多少,回答道:“官用有余,人间自足。”后来吴大帝和群臣一起讨论道义问题,都说愿意做弟弟。李密说:“我愿意做兄长。”被问道为什么,李密说:“做哥哥的有更多时间侍奉父母。”吴国君臣都认为他说的对。 魏灭蜀后,征西将军邓艾敬慕他的才能,请他担任主簿。李密以奉养年迈祖母为由,谢绝了邓艾的聘请。 泰始三年(267年)晋武帝司马炎立太子,慕李密之名,下诏征密为太子*(官名)。诏书累下,郡县不断催促,这时,李密的祖母已九十六岁,年老多病。于是他向晋武帝上表,陈述家里情况,说明自己无法应诏的原因。这就是的《陈情事表》,或称《陈情表》或《陈事表》,此《表》写于西晋武帝泰始三年(267)。 《陈情表》辞语恳切,委婉动人。表到朝廷,晋武帝看了,为李密对祖母刘氏的一片孝心所感动,赞叹李密“不空有名也”。不仅同意暂不赴诏,还嘉奖他孝敬长辈的诚心,赏赐奴婢二人,并指令所在郡县,发给他赡养祖母的费用。 李密在祖母去世服期满后出仕。在任温县(今河南温县)县令时,政令严明,政绩显著,刚正见称。过去,中山诸王每过温县,必苛求供给,当地人民以此为患。李密到任后,中山诸王进过境仍苛求如故。李密以理力争,使诸王过境不敢苛求,为百姓办了件好事。 李密本望到朝廷任职,施展自己的聪明才智,由于朝中权贵畏惧他的刚正,故朝中无人推荐。最后只做了汉中太守,一年后罢官归田。后病卒,终年六十四岁。

李密为什么要给晋武帝写陈情表呢

李密为了达到自己的目的,除了在“孝”字上大作文章外,还以巧妙的抒情方式,来打动晋武帝。从文章中可以想见,李密在构思《陈情表》时,有三种交错出现的感情:首先是因处境狼狈而产生的忧惧之情;其次是对晋武帝“诏书切峻,责臣逋慢”的不满情绪;最后是对祖母刘的孝情。但是当他提笔写文章时,便把这三种感情重新加以整理,经过冷静的回味,压抑了前两种感情,只在文中含蓄地一笔带过,掩入对祖母刘的孝情之中。而对后一种感情则大肆渲染,并且造成一个感人至深的情境,即“臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年”。从这样一种情境出发,作者先以简洁精练的语言写自己的孤苦,为“祖母无臣,无以终余年”作铺垫,然后反复强调祖母刘的病:如第一段的“夙婴疾病,常在床蓐”;第二段的“刘病日笃”;第三段的“日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕”。这样,李密的孝情就不同于一般的母孙之情,而是在特定情境中的特殊孝情。 《陈情表》是写给晋武帝的,是为了达到“辞不就职”的目的。从这个目的出发,李密并没有把孝情一泄到底,而是用理性对感情加以节制,使它在不同的层次中,不同的前提下出现。第一段先写自己与祖母刘的特殊关系和特殊命运,抒发对祖母的孝情,“臣侍汤药,未曾废离。”如果从这种孝情继续写下去,会有许多话要说,如对祖母的感激,对祖母的怜惜等等。但作者却就此止笔,转而写蒙受国恩而不能上报的矛盾心情,写自己的狼狈处境。第二段表白自己感恩戴德,很想走马上任,“奉诏奔驰”。为什么不能去呢?因为“刘病日笃”,这就从另一方面反衬了他孝情的深厚,因为孝情深厚,而“诏书切峻,责臣逋慢”,所以才有“实为狼狈”的处境。前面抒发的孝情被节制以后,又在另一个前提下出现了。第三段作者转写自己“不矜名节”,并非“有所希冀”,不应诏做官,是因为“祖母无臣,无以终余年”。在排除了晋武帝的怀疑这个前提之下,再抒发对祖母刘的孝情,就显得更真实,更深切,更动人。

陈情表中,李密是怎样阐述“忠”和“孝”这两者的关系的

在《陈情表》中,李密通过谦卑的言辞和恳切的情感,阐述了“忠”和“孝”这两者的关系。首先,李密表明自己的心意,愿意为“尽节唐虞”,即为蜀汉尽忠,效忠于刘备和刘禅。这是“忠”的表现。其次,李密又提到自己的祖母“刘”,自己自幼失去父母,与祖母相依为命。在祖母生病期间,他曾“侍汤药,未曾废离”。这里展示的是“孝”的方面。然而,李密又指出,如果自己去应召做官,就无法亲自照顾重病的祖母。他感到“刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕”。此时,李密所忧虑的是无法尽孝,无法照顾祖母,因此他感到“臣之进退,实为狼狈”。最后,李密提出了解决方案,请求允许自己先照顾祖母,等祖母病情稳定后,再考虑尽忠的问题。他表示,“臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也”。通过这篇文章,李密成功地阐述了“忠”与“孝”的关系。他表明了自己的忠诚和愿望,同时又强调了自己需要尽孝的责任。他用实际的情况和诚恳的言辞,打动了读到这篇文章的人,使得他的请求得到了批准。

古诗《陈情表》全文?陈情表李密简介 陈情表李密介绍

本文编辑:admin

更多文章:


青年文摘在线阅读(青年文摘文章在线阅读_青年文摘经典文章)

青年文摘在线阅读(青年文摘文章在线阅读_青年文摘经典文章)

本文目录青年文摘文章在线阅读_青年文摘经典文章什么软件可以看青年文摘青年文摘在线阅读第43期英文歌叫什么名字《青年文摘人物版》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源青年文摘在线阅读一个高中生的奋斗史青年文摘文章在线阅读_青年文摘经典文章

2024年3月8日 10:00

农村社会保障制度(我国农村社会保障制度的基本内容包括)

农村社会保障制度(我国农村社会保障制度的基本内容包括)

本文目录我国农村社会保障制度的基本内容包括农村社保是什么农村社保保障内容农村社保包括哪些保险简述我国农村主要的社会保障制度及其内容农村社保政策有哪些农村养老保险制度我国农村社会保障制度的基本内容包括法律分析:1、农村社会保险。2、农村社会救

2024年4月3日 16:00

失去一面镜子(唐太宗时期以直言敢谏著称,去世后被唐太宗感叹“失去一面镜子”的一代贤臣是)

失去一面镜子(唐太宗时期以直言敢谏著称,去世后被唐太宗感叹“失去一面镜子”的一代贤臣是)

本文目录唐太宗时期以直言敢谏著称,去世后被唐太宗感叹“失去一面镜子”的一代贤臣是为什么魏征死后,李世民说:“我失去一面镜子”唐太宗时期以直言著称 失去一面镜子的是谁被唐太宗感叹“失去一面镜子”的一代贤臣是谁唐太宗时期以直言 失去一面镜子的是

2024年4月14日 03:10

技能大赛总结(职业技能大赛总结与反思)

技能大赛总结(职业技能大赛总结与反思)

本文目录职业技能大赛总结与反思劳动技能竞赛活动总结技能竞赛活动总结2021参加技能大赛心得感悟范文三篇1000字教师技能大赛的活动总结职业技能大赛总结与反思 职业技能大赛是依据国家职业技能标准,结合生产和经营工作实际开展的群众性竞赛活动。我

2024年3月12日 09:40

党的生日祝福语简短句子(庆祝党的生日祝福语)

党的生日祝福语简短句子(庆祝党的生日祝福语)

本文目录庆祝党的生日祝福语党的生日祝福语党的生日祝福语简短句子党的生日祝福语大全对党的祝福语10字七一党的生日祝福语简短对党的简短祝福语有哪些庆祝党的生日祝福语1、祖国生日万民喜,华夏神州俱欢颜;百姓安乐日子美,社会和谐天地欢;张灯结彩喜气

2024年4月26日 19:30

国际贸易术语(国际贸易术语有哪些)

国际贸易术语(国际贸易术语有哪些)

本文目录国际贸易术语有哪些13种贸易术语的详细介绍国际贸易术语有多少个国际贸易术语都有哪些国际贸易的术语都有哪些常用国际贸易术语有哪些国际贸易术语常用的国际贸易术语是哪13种2020年《国际贸易术语解释通则》和2010年《国际贸易术语解释通

2024年4月19日 12:20

“文山会海相关文件是否值得推广,理由是”?文山会海是什么意思

“文山会海相关文件是否值得推广,理由是”?文山会海是什么意思

本文目录“文山会海相关文件是否值得推广,理由是”文山会海是什么意思求基层干部必微信群回复的文山会海你怎么看“文山会海”产生原因危害及解决途径文山会海的如何消除文山会海的原因文山会海意思文山汇海的意思文山会海什么意思出处是哪里文山会海自查报

2024年4月2日 23:40

如何预防水痘 水痘护理四要点?水痘的预防方法

如何预防水痘 水痘护理四要点?水痘的预防方法

本文目录如何预防水痘 水痘护理四要点水痘的预防方法水痘的预防水痘的预防和治疗水痘的治疗和预防水痘的预防和护理水痘如何预防怎么预防水痘传染该如何预防宝宝水痘需要注意哪些问题小孩子水痘该如何预防和饮食注意事项如何预防水痘 水痘护理四要点1

2024年3月17日 02:20

高考志愿填报有技巧(高考志愿填报有哪些技巧啊!)

高考志愿填报有技巧(高考志愿填报有哪些技巧啊!)

本文目录高考志愿填报有哪些技巧啊!填报高考志愿时有何技巧呢高考志愿填报有哪些技巧啊!你好,高考志愿填报是一个非常重要的环节,关系到学生未来的发展和就业。在填报高考志愿时,同学们需要注意以下几个问题:1. 了解自己的兴趣和特长:兴趣是选择专业

2024年5月5日 13:50

皮皮鲁和幻影号(皮皮鲁和幻影号主要内容)

皮皮鲁和幻影号(皮皮鲁和幻影号主要内容)

本文目录皮皮鲁和幻影号主要内容《皮皮鲁与幻影号》—续写皮皮鲁在幻影号上申请了什么设备皮皮鲁驾驶幻影号做过什么有意义的事皮皮鲁的读书笔记皮皮鲁幻影号的故事的内容,要全部的皮皮鲁和幻影号简介皮皮鲁和幻影号里有什么精彩语句皮皮鲁和幻影号告诉我们了

2024年3月16日 15:10

最美教师事迹简介?最美教师候选人事迹材料两篇

最美教师事迹简介?最美教师候选人事迹材料两篇

本文目录最美教师事迹简介最美教师候选人事迹材料两篇全国最美教师评选条件寻找最美教师事迹材料中国十大最美教师事迹用优美的语言写一段话,内容是张丽莉,最后加上自己的评价或感悟【作文用】张丽莉:人间自有真情在作文800字乡村最美教师事迹材料最美教

2024年5月10日 12:20

古诗十九首翻译(《古诗十九首·客从远方来》原文翻译及赏析)

古诗十九首翻译(《古诗十九首·客从远方来》原文翻译及赏析)

本文目录《古诗十九首·客从远方来》原文翻译及赏析《古诗十九首》的翻译青青河畔草原文及翻译古诗19首其一的整首诗的意思是什么《古诗十九首》翻译《古诗十九首·客从远方来》原文翻译及赏析 《古诗十九首·客从远方来》此诗似乎是《古诗十九首·孟冬寒气

2024年4月8日 04:40

腊八最好的一首诗(腊八节诗句经典古诗)

腊八最好的一首诗(腊八节诗句经典古诗)

本文目录腊八节诗句经典古诗关于腊八节的古诗20首腊八最好的一首诗描写腊八的古诗腊八节的经典诗句腊八节诗句经典古诗关于腊八节的古诗如下:1、《腊八》——(清)夏仁虎腊八家家煮粥多,大臣特派到雍和。对慈亦是当今佛,进奉熬成第二锅。译文:腊八节这

2024年3月18日 06:30

好好榜样怎么倒闭了?我的好榜样作文

好好榜样怎么倒闭了?我的好榜样作文

本文目录好好榜样怎么倒闭了我的好榜样作文我的好榜样作文300字父母如何树立好榜样好好榜样和嘉行新悦什么关系父母如何做好榜样如何给孩子树立良好的榜样如何做个好榜样一起娱乐和好好榜样是一个公司吗好好榜样怎么倒闭了工商变更。好好榜样为新晋偶像经纪

2024年4月10日 21:50

怎样教育自己的孩子?基督徒怎样管教孩童

怎样教育自己的孩子?基督徒怎样管教孩童

本文目录怎样教育自己的孩子基督徒怎样管教孩童发现亲戚他的为人处事跟教育孩子一样,别人不认同不喜欢的东西非得跟别人说多好多好[比如圣经宗教]幼儿园老师是基督教信徒怎么办教育孩子有信仰怎样教育孩子好好学习啊教育孩子学习方法如何教育孩子怎样教育自

2024年4月25日 03:40

读书与眼界和认识的关系有哪些?眼界与读书 概括本文是怎样论述眼界与读书的关系的

读书与眼界和认识的关系有哪些?眼界与读书 概括本文是怎样论述眼界与读书的关系的

本文目录读书与眼界和认识的关系有哪些眼界与读书 概括本文是怎样论述眼界与读书的关系的读书多与少的思维方式差异眼界与读书为什么说读书可以开拓眼界读书可以开阔眼界读书能带给人们什么眼界与读书 阅读答案 急要求2011盐城中考语文试卷阅读下面文章

2024年4月10日 20:30

鲸的自述500字(鲸的自述说明文500字)

鲸的自述500字(鲸的自述说明文500字)

本文目录鲸的自述说明文500字鲸的自述500字以上 是须鲸类的自述鲸的自述500字鲸的自述 500字说明方法作文《鲸的自述》500字鲸的自述说明文500字 大家见过海吗?那是碧蓝的,辽阔无边的茫茫大海,它是鱼。虾。龟各种海洋生物的家园,海底

2024年4月10日 22:50

林夏语录?有谁记得电视剧《北京爱情故事》里的经典语录和台词

林夏语录?有谁记得电视剧《北京爱情故事》里的经典语录和台词

本文目录林夏语录有谁记得电视剧《北京爱情故事》里的经典语录和台词北京爱情故事里林夏的经典语录林夏经典语录北爱林夏经典语录《北爱》经典语录暖心的爱情语录林夏语录  在日常生活或是工作学习中,大家都接触过比较经典的语录吧,语录具有短小简约,不重

2024年3月15日 03:30

飞砂走石打一字(谁能给我一些谜语,猜字或是猜成语的那种)

飞砂走石打一字(谁能给我一些谜语,猜字或是猜成语的那种)

本文目录谁能给我一些谜语,猜字或是猜成语的那种猜字谜()谜底有关元宵节的灯谜猜字谜(打一字)谁能给我一些谜语,猜字或是猜成语的那种1、字谜:皇帝新衣——袭 2、字谜:一流水准 ——淮 3、字谜:石达开 ——研 4、字谜:拱猪入门——阂 5、

2024年3月27日 23:50

oa实施方案(如何利用oa进行档案管理)

oa实施方案(如何利用oa进行档案管理)

本文目录如何利用oa进行档案管理协同oa系统解决方案如何利用oa进行档案管理利用OA(办公自动化)系统进行档案管理可以提高档案管理的效率和准确性。以下是一些利用OA进行档案管理的基本步骤:1. 系统需求分析:根据企业的具体需求,确定所需的档

2024年5月14日 13:50